Thursday, April 28, 2011

Europa e xenofobia



A Europa está atravessando um período de crise de identidade. O Velho Continente procura fortalecer a sua posição no mercado global, adotando uma política econômica homogênea entre os Estados que melhor se adaptaram a uma realidade em contínua mutação, formando a comunidade que hoje chamamos União Europeia (UE).

...Continua aqui.

.

Saturday, April 23, 2011

Baforadas italianas

Italiano fuma pra xuxu. Italiana fuma mais ainda. Eu também fumo o meu charuto vez ou outra, não vou jogar pedra no telhado dos outros. Os não fumantes estão se tornando menos tolerantes e a lei italiana anti-fumo pegou. Tinha tudo para não pegar, mas pegou. A lei prevê a possibilidade de fumar em ambientes públicos fechados somente se houver uma área isolada para fumantes. Na prática, bares, restaurantes e similares deveriam equipar-se com uma zona separada por paredes, mesmo que de vidro, filtros de ar (existiam antes) sem nenhum contato com a área de não fumantes. Isso significa investimentos e redução da área total do estabelecimento. Resultado: nenhum bar ou restaurante tem área para fumantes. Os italianos costumam ser resistentes às mudanças; muitas leis por aqui acabamcomo acontece no Brasil – simplesmente ignoradas; alguns bares são, também, tabacaria e os comerciantes previam queda nas vendas com a proibição; os fumantes anciãos ameaçavam não aderir à lei para não serem tolhidos do pouco lazer que lhes restava. Enfim, tinha tudo para não pegar mas a lei pegou.

Inverno tenebroso com meio metro de neve: 'tá o fumante italiano do lado de fora do restaurante tiritando e fumando; o cigarro fica pela metade, a indústria do tabaco agradece. Verão sufocante, o ar condicionado do bar convidando os clientes a permanecer e consumir e 'tá de novo o fumante, dessa vez suado, grudento, de mal humor e perdendo a partida do timão, do lado de fora, “dando um tapa”; dá três tragadas e entra, pra sair de novo dez minutos depois. E haja tabaco! Vento, chuva, neblina, nada diminui a decisão do fumante italiano que, conformado, vai fumar do lado de fora. Isso se o bar não possuir mesas na calçada. Caso hajam mesas na parte externa, os não fumantes que nelas se aventuram costumam ter cãibras de tanto abanar o nariz em vão protesto.

Sou um fumante chato, fumo ao ar livre e longe das pessoas. De preferência caminhando ou sentado na última mesa do bar às moscas. A Eloá parou de fumar. As meninas, o marido, a saúde dela e as paredes da cozinha agradecem. Mas não resmungo se tem alguém fumando por perto, porquê pior que um não fumante um ex-fumante e eu fumava pra xuxu. Como um italiano. Ou um turco.

A boa notícia provocada em parte pela lei anti-fumo fica por conta da redução de fumantes adultos (antes da morte, deixo claro); a má é que o número de fumantes está aumentando entre os mais jovens. Entre “as” mais jovens. Um dia crescerão e decidirão – numa demonstração tardia de conscientização – deixar de fumar. Afinal, parar de fumar é chique, mas pode fazê-lo que fuma.
.

Tuesday, April 19, 2011

Trilha sonora italiana - Franco Battiato

Franco Battiato não é um músico tradicional, do tipo que vive em busca da fama e do glamour da profissão. Eclético e inteligente, passeia pelo universo musical italiano evitando etiquetas. Ator, diretor de cinema, arredio com a tv, escritor, autor, cantor, e vegetariano. Tem um público fiel. “La Cura” é o sucesso que mais se ouve.





Sunday, April 17, 2011

Milano Summer School 2011




Milão, a capital jovem do verão europeu, apresenta a terceira edição do Milano Summer School
A maneira de aproveitar o verão europeu está mudando. Após o sucesso do ano passado, com mais de mil participantes, o Milano Summer School se prepara para sua terceira edição. Uma oportunidade imperdível para estudar e aproveitar o tempo livre se divertindo de um modo profissional.

De 14 de Junho a 9 de Agosto a prefeitura de Milão estará oferecendo cursos especiais para italianos e estrangeiros, organizados pelas principais escolas e universidades da cidade, com a possibilidade de escolher entre cursos de 12 diferentes áreas: moda, designer, teatro, música, cinema, artes, língua e cultura italiana, artesanato, turismo, relações internacionais, medicina e cirurgia. São 26 escolas e universidades envolvidas para oferecer mais de 130 cursos de diversos níveis. Dois “business gamespara aqueles com intenção de montar o próprio negócio, além da formação de comunidades para quem concluiu o segundo grau, para veteranos universitários e para os recém formados do mundo inteiro.

Mas o Milano Summer School não oferecerá somente cursos. Para os participantes deste verão estão programados diversos eventos: “Welcome Party” todas segundas-feiras para dar as boas vindas aos que acabaram de chegar e encontrar participantes de todas as comunidades; visitas turísticas guiadas semanalmente aos maiores monumentos e monumentos artísticos da cidade como “A Ultima Ceia” e o “Código Atlântico” de Leonardo, o teatro La Scala, a Pinacoteca e a Galeria de Artes de Brera; shows no estádio San Siro e imperdíveis performances como ópera, ballet, concertos e recitais no Teatro La Scala e, ainda, música ao vivo em vários pontos da cidade. Happy hour com preços reduzidos e descontos em eventos nos locais mais charmosos e badalados da cidade, onde você poderá curtir a boa música, performances teatrais, artes e uma pequena amostra das especialidades Milaneses. 

O Secretário de Turismo e Marketing da prefeitura de Milão explica que a prefeitura sempre reconheceu a importância do conhecimento e da criatividade: “Com o Milano Summer School a cidade quer aumentar o chamado aos jovens, especialmente no verão. Um centro cultural muito atrativo para jovens talentos de toda a Itália e, principalmente, para os jovens de todo o mundo, que em Milão poderão aproveitar para aumentar seus conhecimentos num contexto criativo”.

A única coisa a ser feita é tornar-se da comunidade no milanosummerschool.ning.com, para ter contato antes, durante e depois do verão. Para maiores informações visite o www.milanosummerschool.com, um portal novo inteiramente dedicado aos jovens de todo o mundo que queiram passar as férias de verão em Milão, para descobrir a cidade, adquirir e aperfeiçoar suas habilidades.

A revista internacional “Neo” dedicou uma edição especial ao Milano Summer School. Um mini guia dos pontos jovens e divertidos da cidade, festivais de música, artistas emergentes, novas formas de expressão, envolvendo a comunidade do projeto Erasmus. Imperdível!

Para obter sua cópia em inglês, alemão, italiano, espanhol ou russo, registre-se gratuitamente no www.neoenews.com

Informações Milano Summer School: www.milanosummerschool.com

www.tourism.milan.it